Chupa, une histoire familiale sur un mythe d'horreur
Bien malgré lui, le catalogue Netflix vient de s'enrichir d'un nouveau film et d'un nouvelle polémique. Destiné à un public familial, Chupa est un film d'aventure fantastique inspiré par un classique du cinéma, E.T., l'extra-terrestre.
Nous y suivons les péripéties d'Alex, un adolescent de Kansas City qui voyage au Mexique pour y retrouver sa famille. Sur place, il y fait la rencontre d'un jeune chupacabra caché dans le cabanon de son grand-père.
- Ça pourrait vous intéresser : Netflix, Disney, Prime Video : les Oscars sacrent la meilleure plateforme SVOD
Dévoilé récemment dans une bande-annonce, ce long-métrage inédit revisite le mythe du chupacabra, une créature fantastique ancrée dans la culture populaire en Amérique latine — comme peut l'être le vampire en Europe de l'Est.
Habituellement représenté sous les traits d'une bête monstrueuse, le chupacabra est réputé pour se nourrir du sang des animaux de ferme, comme les chèvres ou les vaches. Au sens littéral, "chupacabra" signifie d'ailleurs "suceur de chèvres" en langue espagnole. Vous voyez le drame arriver ?
"Les enfants ne devraient pas rechercher ce mot sur Google"
En appelant le film Chupa, Netflix a choqué la communauté hispanique, puisque le terme veut dire à la fois "suce" et "sucer" en espagnol. Une connotation sexuelle évidente, qui, dans le cadre d'un programme familial, est encore plus dérangeant.
Making a chupacabra movie and calling it just "Chupa" apparently not knowing that if you take away the "cabra" context it's just a sexual word it's the most gringo thing I've seen today https://t.co/Er8ZLjs5bL
— ren nolasco 🗡️ (@ren_nolasco) March 14, 2023
Imagine the sheer amount of people this title went through at @netflix all the way to “release promo movie poster” for no one to tell them that you can’t shorten the word “chupacabra” with “chupa” because it literally means “to suck off” … like kids should not google this word https://t.co/A3vSEOG5cJ
— El Norte Recuerda (@Vanessid) March 14, 2023
Même si le trailer aborde la question de la signification de ce surnom, avec l'un des personnages expliquant qu'il devrait être interprété comme "Sucker" ("Mauvais" en anglais), le mal est fait et la polémique commence à se propager un peu partout. Extraits de quelques commentaires acerbes :
Ce moment étrange où tu nommes ton film pour enfants 'SUCE' parce que ton département marketing n'a personne qui parle l'espagnol.
Hey @netflix, avez-vous fait un film sur la culture latino-américaine sans avoir consulté une seule personne latino-américaine ? Je me pose la question.
Je pense que nous devrions les laisser dans l'embarras. S'ils veulent apparaître stupides, laissons-les être stupides.
Réalisé par le mexicain Jonás Cuarón — le fils du célèbre Alfonso Cuarón — Chupa sortira sur Netflix le 7 avril prochain. D'ici là, un autre nom aura peut-être été trouvé...
- A lire aussi : "Les trois étrangers identiques", l'incroyable histoire vraie derrière Tríada, la nouvelle série Netflix